SPOTKANIE Z MOLIEREM
4 marca br. w Pałacu Brunów odbyło się spotkanie uczniów naszej szkoły z dziesięcioma pisarzami francuskojęzycznymi w ramach projektu „10 SUR 10, pièces francophones à jouer et à lire”[1].
10 autorów, przybyłych z różnych frankofońskich krajów, przez 10 dni pracowało tam nad 10 wybranymi komediami Moliera. Każdy z nich adaptował jedną ze sztuk na współczesny język francuski, umieszczał w obecnych realiach i problemach oraz przystosowywał do wystawiania na scenie przez młodzież szkolną uczącą się języka francuskiego jako obcego.
W spotkaniu udział wzięło 6 uczniów z grup uczących się języka francuskiego w naszej szkole. Dzięki uprzejmości p. Roselyne Marty z Instytutu Francuskiego i Ambasady Francji, organizatorów przedsięwzięcia, p. Katii Shahoika, p. Iris Munos, p. Jana Nowaka, oraz zaangażowaniu Pani Beaty Wieromiej-Wojdak, młodzież mogła nie tylko spotkać się z adeptami pióra tworzącymi w języku Moliera, ale również zwiedzić kompleks pałacowy, park oraz napić się pysznej kawy we wspaniałym towarzystwie .
Podczas spotkania uczniowie poznali twórców z Francji, Kanady, Gujany Francuskiej, Belgii i Kamerunu. W komunikacji niestrudzenie wspierał rozmówców jeden z organizatorów pomagając zrozumieć język francuski na wyższym poziomie niż szkolny, tak, aby każdy spośród autorów przybliżył swoją codzienną pracę, sztukę, nad którą pracuje i swój na nią pomysł. A wśród dzieł na warsztacie na nie zabrakło lektur takich jak „Świętoszek” czy „Skąpiec” ukazanych w całkiem nowym świetle. Zaprezentowano również klasyki mniej znane uczniom, np. „Szkoła Żon”, „Chory z Urojenia”, „Grzegorz Dyndała” czy „Mieszczanin Szlachcicem”.
Niektórzy twórcy w swojej interpretacji uwzględnili przede wszystkim stopień znajomości Moliera przez młodzież w swoich krajach. Szczególnie poruszającą historię przedstawił p. Constantin Liberté Kouam Tawa, pisarz pochodzący z Kamerunu. Opowiedział nam dużo o tamtejszej sytuacji politycznej i osobliwym systemie edukacji. Stwierdził, iż będzie się starał jak najwierniej przepracować oryginalną treść sztuki „Don Juan”, ponieważ dla kameruńskiej młodzieży może to być pierwsze „spotkanie z Molierem”…
Dla wszystkich uczniów uczestniczących w spotkaniu w Brunowie było to fantastyczne, niezapomniane doświadczenie.
Dziękujemy! Jesteśmy wdzięczni za sympatyczne przyjęcie przez organizatorów oraz twórców.
Barbara Kasjaniuk, kl. 3B2
[1] „10 na 10, francuskojęzyczne sztuki do grania i do czytania”